不少科研工作者对期刊编辑、审稿人的了解少之又少,但又投稿心切,常常在不了解论文是否符合期刊要求的情况下进行投稿,导致论文被拒稿的概率大大提升。为了避免这个问题,进行常规编辑就尤为重要。
常规编辑,即英文的"CopyEditing",是指由专业学科背景的英语母语编辑对英文文稿的语法、文风、用语等进行编辑和润色。针对客户的实际英文水平或客户对文稿的不同要求,进行修稿编辑。
针对作者提供的完整英文稿件,达晋医学编辑评估认为该文有发表价值但需做最后修改、润色的,为了论文能成功发表,我们将建议客户进行常规编辑。
我们会先认真审阅该文并提出有建设性的修改意见。我们主要从写作文法方面进行分析,并结合专业背景对论文语言进行加工润色。常规编辑内容主要包括:结构不好的句子、内容、含糊的陈述、冗余、重复和含糊的语言、论据的逻辑、时态(现在,过去和将来时的连贯性和适当性)、整体可读性、更改内容以符合评审建议、遵守期刊的格式,使其更符合专业英文的表达习惯。这一服务通常需要高级编辑与作者几次来回互动修改。完成周期为2到3周。
如果你有完整的英文稿件,受自我思维的局限,不明确论文修稿调整的点在哪?想投稿又害怕被无情撤稿,那么,交由我们为您进行常规编辑。我们以专业评审人的眼光为您的论文进行编辑,助你顺利完成论文发表。